Prevod od "da nazdravim za" do Češki

Prevodi:

na připil

Kako koristiti "da nazdravim za" u rečenicama:

Želeo bih da nazdravim za sreæu i zdravlje.
Rád bych pronesl přípitek: na dobré zdraví a štěstí.
I mogu vam samo reci da sam ja srecnik, i da nazdravim za dugacak lep i neizvestan zivot sa najlepsom zenom na svetu, mojom nevestom.
Mám štěstí, že si chceš vzít největšího blázna na světě. Připíjím na život plný krásných bláznivých trapasů s nejkrásnější ženou na světě, mou nevěstou.
Svi? Hteo bih da nazdravim za Rejèel i Džoija.
Vy všichni, rád bych připil na Rachel a Joeyho.
Pre nego što poènemo da jedemo naše veoma male obroke želim da nazdravim za èinjenicu da, znate, mi nemamo ALS niti bilo šta užasno.
Než začneme jíst naše skromné jídlo, chci připít na to, že nemáme ALS ani nic jiného.
Dame i gospodo, hteo bih da nazdravim za vaš uspešni poduhvat.
Dámy a pánové, chtěl bych si s vámi připít... na vaši úspěšnou cestu.
Zelio bih da nazdravim za najbolju, najljepsu godisnjicu ikad.
ChtěI bych pronést přípitek. Na to vůbec nejúžasnější výročí.
I zato želim da nazdravim za Sindi, za ženu koja se nikad nije dosaðivala, osoba... koju nikad neæu zaboraviti.
A to proto bych si chtěl připít na Sydney. Na ženu, která nebyla nikdy nudná. Na osobu, na kterou nikdy nezapomenu.
Želim da nazdravim za zdravlje, Maršala Staljina.
Navrhuji připít na zdraví maršála Stalina.
Žena ne uèestvuje, pretpostavljam da æu morati da nazdravim za nas oboje.
Moje žena nepije, takže asi budu muset připít na nás oba.
Da nazdravim: za Grigorija Pavlovièa Zemljanikina, mom dragom stricu, koji je odluèio da celog svog života voli i èeka samo jednu ženu.
Připíjím na Grigorije Pavloviče Zemljanikina, mého drahého strýčka, který celý svůj život miluje a čeká jen na jednu ženu!
Želeo bih da nazdravim za moju novoroðenu unuku Foun.
Chci pronést přípitek, prosím. Na mou vnučku Fawn.
Želim da nazdravim... Za Džerija i Kejt.
Chtěl bych připít na Jerryho a Kate.
Želim da nazdravim za Lizu Miler, izvlaèitelj tampona.
Chtěla bych připít na Lizu Millerovou, vytahovačku menstruačních kalíšků.
Želim da nazdravim za zdravlje naših drugova, koji su branili èast Francuske, otarasivši nas tih crva.
Chci vypít na zdraví našich odvážných kolegů, kteří bránili čest Francie a zbavili nás této špíny.
Mogu li da nazdravim, za razvoj prièe naše dve velike nacije... za još mnogo godina.
Přípitek, pokud smím, na rozvíjející se příběh našich dvou velkých národů... na všechny léta, co nás čekají.
0.1887629032135s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?